LarBilionário
99
O parceiro de caso da esposa do CEO é o próprio CEO
Horário de coleta: 2024-10-26
Compartilhar
Onde assistir
Editar
Palavra-chave
Editar
- All-Too-Late
- Billionaire
- Contemporary
- Female
- Innocent Damsel
- Toxic
Visão geral
Editar
Um vídeo contundente de infidelidade destruiu o casamento deles, mergulhando-o em turbulência. Ele a desprezava, submetendo-a ao tormento diário em uma tentativa de avaliar sua afeição persistente. No entanto, enquanto ela tentava o suicídio várias vezes, o remorso e a amargura o atormentavam. Quando a verdade surgiu, ele embarcou em uma jornada de redenção, buscando sua esposa com o coração pesado e pesaroso.
Episódios
Mais
- Ep. 1The CEO's marriage is in turmoil after a video of infidelity surfaces. He torments his wife daily, trying to gauge her affection, but as she attempts suicide multiple times, he's consumed by remorse. The truth eventually emerges, and he sets out to redeem himself. In a heated argument, the CEO accuses his wife of having an affair, saying "you married me for three years, I pampered you, protected you, but you went outside and caught another man." The wife tries to defend herself, but the CEO is unforgiving. He mentions a car accident six months prior, where he was injured, and she cheated on him with another man, resulting in a pregnancy. The CEO demands to know who the other man is, but the wife remains silent. The argument escalates, with both parties exchanging bitter words, revealing a deep-seated resentment and hurt.
- Ep. 2The wife's infidelity is revealed, and the husband is furious. He confronts her about the other man, but she refuses to tell him who it is. The husband becomes violent and aggressive, demanding to know the truth. The wife tries to calm him down, but he is too angry. Suddenly, a shocking revelation emerges: the husband is the father of the child born out of the affair. The wife had been trying to protect him from the truth, but now it's out. The husband is stunned and filled with regret, realizing his own role in the betrayal. The scene ends with the husband's world turned upside down, as he struggles to come to terms with the consequences of his actions.
- Ep. 3The CEO's wife is on the verge of death after multiple suicide attempts. The CEO, filled with remorse and regret, seeks to redeem himself. In a dramatic scene, he tries to save his wife, asking someone to "let go" and "give him space." He wants to protect her and finds a doctor to treat her. Meanwhile, a mysterious figure instructs someone to keep the CEO's father away and find a doctor for him, ensuring that the person responsible for the wife's suffering doesn't die easily. The scene is intense, with emotions running high as the characters navigate their complex relationships and struggles.
- Ep. 4A woman frantically searches for her child, demanding to know where they are. She's met with hostility and is told she doesn't deserve to see them. Despite this, she's eventually taken to meet her child, but the encounter is filled with tension and anger. The woman's sister tries to intervene, explaining that her actions are driven by a desire to see her child. However, the situation escalates, with threats and insults exchanged. The woman's emotional state deteriorates, leading to a desperate cry for love and acceptance from her father.
- Ep. 5A woman's life is in turmoil after a damning video of infidelity shatters her marriage. Her husband, filled with remorse and bitterness, tries to gauge her lingering affection by subjecting her to daily torment. As she attempts suicide multiple times, he embarks on a journey of redemption, seeking her with a heavy heart burdened by regret. In a dramatic scene, a character pleads "不要害怕" (don't be afraid) repeatedly, as if trying to comfort someone. Meanwhile, another character, 大薛 (Da Xue), is mentioned, and someone says "你也傷害大薛" (you also hurt Da Xue). The conversation turns violent, with one person saying "你乾脆把我一起殺了" (you might as well kill me too) and another responding "行啊" (okay). The scene escalates, with characters exchanging heated words and threats. One person says "你不殺我, 你不算男人" (if you don't kill me, you're not a man), while another pleads "為什麼你要一再地逼我" (why do you keep forcing me?). The conversation ends with a character saying "如果要來世, 我再也不想知道你" (if there's an afterlife, I never want to know you again).
Vídeos
Mais
Minha Avaliação
Principais Contribuidores
- Lenny
- Giomar
- Kaizer
Ver Histórico de Edições
Não sabe que esquete assistir? Eu vou te ajudar.
Escolha sua esqueteProcurar