ДомМесть
63
Мстительное возвращение наследницы
Время сбора: 2024-10-21
Поделиться
Где смотреть
Редактировать
Ключевое слово
Редактировать
- Revenge
- Sweet Love
Обзор
Редактировать
Три года назад Тейлор Хант, наследница богатой семьи Хантов, отправилась в путешествие, чтобы найти того, кто спас ей жизнь. По иронии судьбы она вышла замуж за семью Ксавье только для того, чтобы оказаться в сети унижений и издевательств. Теперь она возвращается домой с твердой решимостью заставить своих мучителей поплатиться. С пламенной решимостью она замышляет отомстить бессердечной свекрови и раскрывает обман неверного мужа и его любовницы.
Эпизоды
Больше
- Ep. 1Taylor Hunt, the heiress to the wealthy Hunt family, returns home with a steely resolve to make her tormentors pay. She was once wed into the Xavier family, where she suffered humiliation and bullying. Now, she's determined to plot revenge against her callous mother-in-law and unveil the deceit of her unfaithful husband and his mistress. In a heated scene, Taylor confronts a man who dares to insult her, saying "you not think you can live" and "you dare hit me." The man is warned to show respect, or he will have no place in Lin Hai. Taylor stands firm, warning him to wait for her revenge. Meanwhile, someone has been searching for Taylor for years, finally finding her. The stage is set for a dramatic showdown as Taylor seeks justice and reclaims her rightful place.
- Ep. 2Taylor Hunt encounters a secretary from the Han family and reveals her identity as the long-lost heiress. The secretary is surprised to see her and inquires about her presence at the Seven Star Hotel. Taylor asserts her independence, stating she has no relationship with the Han family anymore. Meanwhile, another character, presumably a relative or acquaintance of Taylor's husband, appears and insults Taylor, calling her a "lowly person." A bystander intervenes, defending Taylor and asking the insulting woman to leave. The scene ends with the woman being told to mind her own business and leave.
- Ep. 3Taylor Hunt faces off against her mother-in-law in a heated exchange. The mother-in-law belittles Taylor, telling her to go home and stop embarrassing herself. She compares Taylor unfavorably to another woman, He Miss, who has bought an expensive jewelry set for the grandmother's birthday. Taylor tries to stand up for herself, but is met with verbal abuse and physical violence. The mother-in-law calls Taylor worthless and tells her she's not worthy of being called "mom". Taylor's attempts to defend herself are dismissed, and she's told to focus on getting a gift for the grandmother's birthday instead of causing trouble. The scene ends with the mother-in-law insulting Taylor's character and implying that He Miss would make a better daughter-in-law.
- Ep. 4Taylor's mother-in-law plots to divorce her from Ming Zhao after the grandmother's birthday party. She belittles Taylor, comparing her unfavorably to another woman, Hei Miss. Taylor stands up for herself, asserting her position as Ming Zhao's wife. Later, Taylor orders a top-level jewelry set for her grandmother's birthday, seeking to outdo others and prove her worth. With determination, she vows to show everyone her true strength and make them regret underestimating her.
- Ep. 5Taylor Hunt confronts her husband, Ming Zhao, and his mistress, He Qiu Tian. Taylor's mother-in-law belittles her, saying she can't compare to He Qiu Tian in terms of beauty, wealth, or status. However, Taylor asserts that she is still Ming Zhao's wife, but not for long. She reveals that she will soon be divorced from him, and he will be free to be with his mistress. The conversation turns heated as Taylor's mother-in-law tries to defend her son's actions, but Taylor remains resolute in her decision to end the marriage. Ming Zhao is taken aback by the sudden announcement of divorce, but Taylor tells him to wait until his grandmother finishes speaking before they discuss the details.
Видео
Больше
Обзор
Hal
The plot introduction and confrontation scene are riddled with grammatical errors and awkward phrasing that disrupt the narrative flow and coherence. For instance, "you not think you can live" and "you dare hit me" sound like literal translations without proper context or nuance. The overall message could benefit from clearer dialogue and more polished language to maintain dramatic tension effectively.
2025-01-03 21:50:16
Обзор
3
Hobie
Taylor's fiery resolve shines through as she defiantly confronts those who wronged her, her steely determination sparking hope and admiration.
2025-01-07 02:04:15
Обзор
1
Мой рейтинг
Лучшие участники
- Verlon
- Gideon
- Otto
Просмотреть историю изменений
Не знаете, какой скетч посмотреть? Я помогу тебе.
Выберите свой скетчПоиск