ДомКонтратаковать
52
Техническая месть: время возвращения
Время сбора: 2024-10-21
Поделиться
Где смотреть
Редактировать
Ключевое слово
Редактировать
- Counterattack
- Urban
Обзор
Редактировать
Лео Шоу, потомок богатой семьи, скрывает свое прошлое и работает рядовым сотрудником в Yule Corp, посвятив себя разработке квантового компьютера. Когда ему, наконец, это удается, его начальник, Рю Рид, крадет его работу, не подозревая, что она содержит серьезный недостаток, который может исправить только Лео. Если проблему не устранить, она может парализовать компьютеры по всему миру. Пока Рю добивается увольнения Лео, на горизонте маячит глобальный кризис.
Эпизоды
Больше
- Ep. 1
- Ep. 2Leo Shaw is fired from Yule Corp by Rue Reed, despite being a crucial member of the team. His colleagues are shocked and try to defend him, but Rue threatens to fire them as well if they continue to support Leo. The company's leader, Ro, confirms that Leo has been fired, leaving Leo determined to take action.
- Ep. 3
- Ep. 4It appears that you have provided a transcript of a conversation in Chinese. I'll do my best to summarize the content and provide an English translation. The conversation seems to be about a company's decision to fire an employee,萧组长 (Xiao Zu Chang), who claims that the company's new product, 光亮盘计算机 (Guang Liang Pan Ji Suan Ji), has a serious flaw. The employee is angry and warns the company that they will regret their decision. The company's manager, 罗总 (Luo Zong), is confident that the product is fine and that the employee is just trying to cause trouble. Luo Zong mentions that he has hired a team of Japanese engineers to review the product and is not worried about any potential flaws. The conversation also touches on the theme of industry politics and the idea that those who are not familiar with the industry's rules and norms will eventually become obstacles to others' success. Here is a rough English translation of some of the key phrases: * "你一定会后悔的" (You will definitely regret this) * "光亮盘计算机有什么漏洞怎么办" (What if the Guang Liang Pan Ji Suan Ji really has a flaw?) * "我已经请了日本最厉害的计算机工程师" (I have already hired Japan's top computer engineers) * "就算他萧丽现在有天大的本事,也掀不起什么巨大的水花" (Even if Xiao Zu Chang has great abilities, he won't be able to make a big splash) Please let me know if you would like me to clarify or expand on any of these points!
- Ep. 5Leo's superior, Rue Reed, is about to become the company's vice president and is confident in his success. He belittles Leo, saying he will be fired if he doesn't improve. Meanwhile, a colleague reminds Leo of his past contributions to the company and questions why he is being treated unfairly. The conversation reveals a deep-seated resentment between Rue and Leo, with Rue looking down on Leo's abilities and Leo feeling undervalued. As tensions rise, it becomes clear that the company's future hangs in the balance, with Rue's promotion and the success of his project potentially determining the course of events. The stage is set for a dramatic confrontation at the upcoming press conference, where Rue's true intentions will be revealed.
Видео
Больше
Обзор
Мой рейтинг
Лучшие участники
- Othman
- Matthias
- Link
Просмотреть историю изменений
Не знаете, какой скетч посмотреть? Я помогу тебе.
Выберите свой скетчПоиск
Leo's passion for innovation sets him ablaze as he fights to uncover the truth and save the world from catastrophe, showing that brilliance cannot be sti